Editorial Note: This article is written with editorial review and topic relevance in mind.
Eu li que bride and groom pode. Bride and groom e fiancé and fiancée. future mariée (before wedding) and jeune mariée (after wedding).
Couple Tracks Down 2 Women Who Crashed Their Wedding
In french, more than that, bride has two translations: Bonjour à vous tous, dans cette phrase : Existem duas formas de falar noiva em inglês:
Por examplo quando fala do homem ou mulher desempenhando o papel de noivo.
Mas qual é a diferença de significado dessas duas formas? Hola, me estoy volviendo loca traduciendo. Il n’avait entendu que quelques bribes de conversation. Il n’avait entendu que quelques brides de conversation.
Groom/bride é usado em um contexto específico que se refere à festa de casamento. Já pesquisei bastante sobre o assunto e encontrei algumas formas de dizer noivos em inglês, são elas: