Editorial Note: This article is written with editorial review and topic relevance in mind.
future mariée (before wedding) and jeune mariée (after wedding). Existem duas formas de falar noiva em inglês: Groom/bride é usado em um contexto específico que se refere à festa de casamento.
Bride Asks Guests to Wear Neutrals Then Complained No One Wore Color to
Por examplo quando fala do homem ou mulher desempenhando o papel de noivo. Já pesquisei bastante sobre o assunto e encontrei algumas formas de dizer noivos em inglês, são elas: Bonjour à vous tous, dans cette phrase :
Mas qual é a diferença de significado dessas duas formas?
Il n’avait entendu que quelques brides de conversation. Il n’avait entendu que quelques bribes de conversation. Bride and groom e fiancé and fiancée. In french, more than that, bride has two translations:
Hola, me estoy volviendo loca traduciendo. Eu li que bride and groom pode.